| 0 yorum ]

Frank Sinatra 'nın Ocak 1958'de çıkardığı Come Fly with Me albümünden April In Paris Türkçe çevirisi.

I never knew the charm of spring
İlkbaharn çekiciliğini hiç bilmiyordum
Never met it face to face
Yüz yüze hiç rastlamadım
I never new my heart could sing
Kalbimin şarkı söyleyebileceğini hiç bilmiyordum
Never missed a warm embrace
Sıcak bir kucaklamayı hiç özlemedim

April in Paris, chestnuts in blossom
Pariste nisan , çiçek açmış kestaneler
Holiday tables under the trees
Ağaçların altında tatil masaları
April in Paris, this is a feeling
Pariste nisan , bunu hissediyorum
No one can ever reprise
Hiçkimse tekrar edemez

I never knew the charm of spring
İlkbaharn çekiciliğini hiç bilmiyordum
Never met it face to face
Yüz yüze hiç rastlamadım
I never new my heart could sing
Kalbimin şarkı söyleyebileceğini hiç bilmiyordum
yabancisarkidinleme.blogspot.com
Never missed a warm embrace
Sıcak bir kucaklamayı hiç özlemedim

Till April in Paris
Pariste nisana kadar
Whom can I run to
Kime koşabilirim
What have you done to my heart
Kalbime ne yaptın
What have you done to my heart
Kalbime ne yaptın


0 yorum

Yorum Gönder

Yorum yapmak için yorumla biçiminden ''Anonim'' veya ''Adı - Url '' bölümünü seçin.Adınızı yazıp ''Url'' bölümünü boş bırakın daha sonra yayınlaya tıklayın.
Küfür hakaret içerikli yorumlar onaylanmayacaktır.

SON EKLENEN ŞARKILAR