| 1 yorum ]

Şarkıcı : Iron & Wine
Şarkı : Passing Afternoon
Türkçe : Geçip Giden Öğleden Sonra
Albüm : Our Endless Numbered Days
Albüm Çıkış Tarihi : 23 Mart 2004

Iron & Wine 'ın 2.stüdyo albümü olan Our Endless Numbered Days 'den Passing Afternon Türkçe şarkı sözleri.

There are times that walk from you
Senden uzaklaşan zamanlar var
Like some passing afternoon
Biraz geçip giden öğleden sonra gibi
Summer warmed the open window of her honeymoon
Yaz, onun balayının açık pencerelerini ısıtıyor
And she chose a yard to burn
Ve o yanmak için bir çöplük seçti
But the ground remembers her
Fakat zemin onu hatırlıyor
Wooden spoons, her children stir her Bougainvillea blooms
Ağaçtan kaşıklar, çocukları onun Begonvil çiçeklerini karıştırıyor

There are things that drift away
Sürüklenip giden şeyler var
Like our endless numbered days
Bizim bitmeyecek günlerimiz gibi
Autumn blew the quilt right off the perfect bed she made
Sonbahar, onun yaptığı mükemmel yatakta örtülü yorganı uçurdu.
And she's chosen to believe
Ve o inanmak için seçildi
In the hymns her mother sings
Annesinin söylediği ilahilerde
Sunday pulls its children from their piles of fallen leaves
Pazar, düşen yaprakların saplarından çocukları çeker

There are sailing ships that pass
Geçip giden yelkenli gemiler var
All our bodies in the grass
Tüm bedenimiz çimenlerde
Springtime calls her children until she lets them go at last
İlkbahar vakti, onun çocuklarını, o gitmelerine izin verene kadar çağırıyor.
And she's chosen where to be
Ve onun nerede olacağı seçildi
Though she's lost her wedding ring
Evlilik yüzüğünü kaybetmesine rağmen
Somewhere near her misplaced jar of Bougainvillea seeds
Yanlış yerleştirilmiş Begonvil tohumu kavanozuna yakın bir yerde

There are things we can't recall
Yeniden çağıramadığımız şeyler var
Blind as night that finds us all
Her şeyi bulduğumuz o gece kadar kör
Winter tucks her children in, her fragile china dolls
Kış onun çocuklarını içine alıyor, onun kırılgan porselen bebeklerini
But my hands remember hers
Fakat ellerim onunkini hatırlıyor
Rolling around the shaded ferns
Gölgeli eğrelti otları etrafında dönen
Naked arms, her secrets still like songs I'd never learned
Çıplak kollarını, onu sırrı hâlâ öğrenemediğim şarkılar gibi

There are names across the sea
Denizin karşısında isimler var
Only now I do believe
Sadece şimdi inanırım
Sometimes, with the window closed, she'll sit and think of me
Bir ara, pencere kapandığında, o oturacak ve beni düşünecek
But she'll mend his tattered clothes
Ama o (kız), onun (erkek) yırtık giysilerini tamir edecek
And they'll kiss as if they know
Ve bildikleri gibi öpüşecekler
A baby sleeps in all our bones, so scared to be alone
Yalnızlıktan çok korkan bir bebek kemiklerimizin içinde uyur


1 yorum

Adsız dedi ki... @ 23 Haziran 2016 15:15

perfect

Yorum Gönder

Yorum yapmak için yorumla biçiminden ''Anonim'' veya ''Adı - Url '' bölümünü seçin.Adınızı yazıp ''Url'' bölümünü boş bırakın daha sonra yayınlaya tıklayın.
Küfür hakaret içerikli yorumlar onaylanmayacaktır.

SON EKLENEN ŞARKILAR